Слово "зарплата" и на китайском, и на испанском хорошо звучит.
В каких странах экономика сейчас развивается семимильными шагами - там и перспективы на ближайшее будущее
Очевидный ответ: английский, на нем можно договориться со всем миром. Но если в школе или университете предлагают второй иностранный - разве ж отказываться? Да и кого вы сейчас строчкой в резюме о знании английского удивите? Так что время и деньги, потраченные на изучение других иностранных языков, - очень даже разумные инвестиции в себя и своих детей. А вот критериев для выбора, какой именно язык штудировать, может быть несколько.
Будет с кем поговорить
Самая простая логика: чем больше людей в мире говорит на этом языке, тем больше шансов, что он в жизни пригодится. Вроде бы аргумент железный. А давайте посмотрим на список самых распространенных языков планеты (цифра — это количество носителей языка, людей, для которых он родной):
Китайский (во всех его вариантах) - 1 млрд. 197 млн.
Испанский - 399 млн.
Английский - 335 млн.
Хинди - 260 млн.
Арабский - 242 млн.
Португальский - 203 млн.
Бенгальский - 189 млн.
Русский - 166 млн.
Японский - 128 млн.
(По данным международного проекта «Этнология. Языки мира», который отслеживает статистику в этой сфере уже больше полувека).
Для сравнения: на французском и немецком, которые преподают практически в каждой российской школе, говорят меньше 80 миллионов человек. А вот на бенгальском беседуют почти 200 миллионов жителей Бангладеш - но что-то народ на курсы не выстраивается! Потому как с прагматичной точки зрения важно не просто «а поговорить...?», а о чем и ради чего.
Тот, что пригодится в бизнесе
У профессионалов есть другой критерий - основные языки делового общения. Английский тут вне конкуренции, на втором месте - испанский. С первым из них все понятно: Великобритания и США, Австралия и Канада, даже Кипр и Мальта - благодаря колониальной истории английский стал родным языком на нескольких континентах.
Плюс учат его полтора миллиарда школяров, студентов и взрослых посетителей языковых курсов во всех уголках мира. На каком языке шлют друг другу электронные письма и ведут переговоры русский с норвежцем, белорус с турком? На английском, пусть у обоих он и неидеальный.
А испанский тут при чем - на родине Бандераса кризис, четверть населения без работы сидит, какой бизнес? Но конкистадоры пиренейские постарались не меньше английских колонизаторов, чтобы преподаватели испанского не прохлаждались в вечной сиесте. На нем говорит вся Латинская Америка - регион хоть и далекий, но играющий все более заметную роль в мировой экономике. Мало того - в США живет почти столько же носителей испанского языка, сколько в самой Испании.
Есть и психологическая особенность у испаноговорящих, не жалуют они английский. И если встречают человека, способного общаться с ними без перевода, градус всяческих преференций поднимается, как на раскаленных пляжах Коста-дель-Соль.
В списке самых распространенных языков мира есть еще арабский - на нем тоже говорят во множестве стран (хотя диалекты отличаются). Египет, Эмираты, Марокко, Иордания, другие государства Ближнего Востока и Африки. В небоскребах Дубая заключается много выгодных международных сделок.
На перспективу
В каких странах экономика сейчас развивается семимильными шагами - там и перспективы на ближайшее будущее. Вы уже набрали в поисковике слова «курсы китайского языка»? Правильно! В Великобритании, между прочим, уже десять лет назад появились школы, где поголовно все ученики изучают китайский - ради иероглифов из программ подвинули французский с немецким. А у России экономические и культурные связи с соседней Поднебесной теснее с каждым годом.
А еще? Португальский. И не столько ради Португалии, сколько ради Бразилии — звучит неожиданно, но это уже шестая экономика мира. А к 2050 году, по прогнозам аналитиков, станет четвертой.
Турецкий - экономика Турции вовсе не ограничивается пляжными отелями. Страна сильная и все более активная на мировом рынке (да и в политике). И нам во всех отношениях близкая. В Москве, кстати, курсы турецкого очень даже популярны.
Ближе к телу
Мировая экономика - штука важная. Но ближе к «телу», и к кошельку, те страны, с которыми именно у России самые тесные связи. И вот тут как раз немецкий и французский выглядят очень даже разумным выбором. При всех нынешних политических сложностях и санкциях, с крупнейшими и сильнейшими странами Евросоюза Россия сотрудничает очень активно. В экономике и торговле, науке и культуре, туризме и образовании - применение вашим знаниям найдется.
А если еще ближе? Выбор «правильного» иностранного языка зависит и от того, в каком регионе вы живете (или планируете туда перебраться). В Архангельске и Мурманске скорее пригодятся норвежский и шведский, чем в Хабаровске. А там явно полезнее будет китайский. В Санкт-Петербурге и Карелии больше шансов извлечь выгоду из знания финского языка, а в Калининграде - польского.
Редкий язык - уникальный специалист
В мире, между прочим, больше семи тысяч языков. А пока мы в своем выборе крутимся вокруг десятка! К примеру, в Москве много лет работают курсы исландского языка — и не то что не думают закрываться, а все больше групп набирают. Изучают греческий и чешский, японский и корейский, польский и голландский, болгарский и иврит, хинди и фарси... А индвидуальные занятия можно найти и по совсем экзотическим наречиям, вроде баскского или бретонского.
Понятно, что часто играют роль причины семейные. Или конкретные задачи: например, диплом или диссертация на специфическую тему, по которой половина литературы на норвежском. Но и в принципе человек с хорошим знанием не самого распространенного языка имеет все шансы стать уникальным — и хорошо оплачиваемым - специалистом.
В общем, самыми беспроигрышными вариантами выглядят китайский и испанский (кроме английского, конечно). Но далеко не единственными!
КОММЕНТАРИЙ ЭКСПЕРТА
Михаил ГУСЕВ, академический директор Московского инновационного лингвистического центра:
- Все чаще препочтение отдают восточным языкам, и в первую очередь китайскому. В последние три-пять лет сотрудничество между Россией и Поднебесной стало очень близким, тесные экономические и политические связи выводят на новый уровень отношения наших стран. Отсюда и высокая востребованность китайского языка. Но о Старом Свете тоже не надо забывать. Хочу заметить, что помимо профессионального использования ряда языков Европы (испанский, итальянский, французский, немецкий), к ним существует еще и "эстетический интерес". Многие отмечают особое звучание, красоту. А успехи в учебе подогреваются желанием как можно больше узнать о стране.
БЕЗ ПРАГМАТИКИ
А может, для души - и приятнее, и полезнее?
Согласитесь, работу ведь хочется такую, чтоб не только деньги хорошие платили, но и интересно было. Какой смысл плестись с тоской на курсы китайского потому, что перспективно, и при этом вздыхать под мелодии итальянских песен - эх, мечтал же говорить на языке феличиты и дольче виты! Ну да, при при определенном упорстве иероглифы вы худо-бедно освоите. Но наверняка хуже тех студентов, которые с энтузиазмом цитируют Конфуция и готовят утку по-пекински по рецепту на китайском языке. А пойди вы учить «неперспективный», но вдохновляющий итальянский — стали бы лучшим, поехали на стажировку, а дальше - кто знает.
Еще больше материалов по теме: «ОБРАЗОВАНИЕ: УЧИМ ИНОСТРАННЫЙ ЯЗЫК »
perm.kp.ru/daily/26429.5/3301570/?utm_source=gismeteo&utm_medium=affiliate
- Главная
- СТАТЬИ
- АВТОРЫ
- НЕ ЧИТАЛ
- НОВИЧКУ
- ТОП-100
- ФОРУМ
- Новые темы
- Свежие сообщения
- Ветка: Анализ отношений с женщинами
- Ветка: Расстаюсь или Развожусь. САНЧАС
- Ветка: Наболевшее. Выскажись!
- РАЗДЕЛ: Мы и Женщины
- РАЗДЕЛ: Маскулизм, МД и права мужчин
- РАЗДЕЛ: Отцы и Дети
- РАЗДЕЛ: Разное
- УЧЕБНИК
- ТРИЛОГИЯ
- ВИТРИНА
- КОПИЛКА
- ОТНОШЕНИЯ